6.8. Der rechte Deckel des Kopfes des Blocks der Zylinder

Die Abnahme
Nehmen Sie den Vorderquerbalken ab.

Снятие кожуха двигателя
Die Abb. 3.4-19. Die Abnahme des Mantels des Motors



Für die Seitenseiten nach oben geschlürft, nehmen Sie den Mantel des Motors (ab siehe die Abb. 3.4-19).
Wenden Sie die Schrauben ab und nehmen Sie den Schutzmantel ab, der hinter dem Luftfilter gelegen ist.

Расположение хомутов (1) крепления воздушного патрубка и винтов крепления воздушного фильтра
Die Abb. 3.4-1. Die Anordnung der Kummete (1) Befestigungen des Luftstutzens und der Schrauben der Befestigung des Luftfilters



Schwächen Sie die Kummete und nehmen Sie den Luftstutzen ab, der den Luftfilter und das Luftrohr verbindet (siehe die Abb. 3.4-1).
Wenden Sie die Schrauben der Befestigung des Körpers des Luftfilters ab.

Расположение винтов крепления воздушной трубы
Die Abb. 3.4-2. Die Anordnung der Schrauben der Befestigung des Luftrohres



Wenden Sie die Schrauben ab und nehmen Sie das Luftrohr (ab siehe die Abb. 3.4-2).

Расположение соединительной гайки (1) и болтов (2, 3) блока впрыска топлива
Die Abb. 3.4-48. Die Anordnung der Anschlussmutter (1) und der Bolzen (2, 3) des Blocks der Einspritzung des Brennstoffes



Werden torzowuju die Anschlussmutter 1 (die Abb. 3.4-48) abschrauben.
Schrauben Sie die Bolzen 2 und 3 ab, aber nehmen Sie vollständig den Block der Einspritzung nicht ab.

Расположение электрических разъемов, болтов и соединительных гаек крепления топливопроводов к блоку управления впрыском (Rail-элемент)
Die Abb. 3.4-49. Die Anordnung der elektrischen Stecker, der Bolzen und der Anschlussmuttern der Befestigung topliwoprowodow zur Steuereinheit von der Einspritzung (das Rail-Element): 1, 3 – die elektrischen Stecker; 2, 4 – die Bolzen; 5, 6, 7, 8 – die Anschlussmuttern



Schalten Sie die elektrischen Stecker 1 aus und 3 (die Abb. 3.4-49), werden die Anschlussmuttern 5–8 Befestigungen der Rohrleitungen und die Bolzen 2 und 4 Befestigungen der Steuereinheit von der Einspritzung des Brennstoffes (das Rail-Element) abschrauben.
Schalten Sie die elektrischen Stecker von den Kerzen nakaliwanija aus.
Nehmen Sie die Steuereinheit von der Einspritzung (das Rail-Element) vom Einlasskollektor ab.

Расположение возвратного топливопровода (1) и электрических разъемов (2–7).
Die Abb. 3.4-50. Die Anordnung wiederkehrend topliwoprowoda (1) und elektrischen Stecker (2–7).



Schalten Sie die elektrischen Stecker 2–7 (die Abb. 3.4-50) aus.
Werden die Klemme der Befestigung der Leitungen abschrauben und nehmen Sie die Leitungen (beiseite siehe die Abb. 3.4-50).
Befreien Sie aus den Klemmen wiederkehrend topliwoprowod 1 und nehmen Sie es von den Brennstoffdüsen ab.

Расположение хомута крепления (1) топливного шланга к Т-образному разветвителю и крепление топливопровода (2) к подающему топливному насосу
Die Abb. 3.4-51. Die Anordnung des Kummets der Befestigung (1) Brennstoff- Schläuche zu T-bildlich raswetwitelju und die Befestigung topliwoprowoda (2) zur reichenden Brennstoffpumpe



Schwächen Sie das Kummet 1 und nehmen Sie den Brennstoffschlauch mit T-bildlich raswetwitelja (die Abb. 3.4-51) ab.
Nehmen Sie die spannkräftige Klammer ab und schalten Sie topliwoprowod von der reichenden Brennstoffpumpe (aus siehe die Abb. 3.4-51).
Schalten Sie topliwoprowody neben dem rechten Deckel des Kopfes des Blocks der Zylinder aus.
Werden den Pfropfen maslonaliwnoj die Hälse abschrauben.

Расположение выемки в отверстии маслоналивной горловины
Die Abb. 3.4-43. Die Anordnung der Herausnahme in der Öffnung maslonaliwnoj die Hälse



Für den Bolzen der Befestigung der Scheibe der Kurbelwelle prowernite wird die Welle, bis in der Öffnung maslonaliwnoj die Hälse die Herausnahme (sichtbar sein siehe die Abb. 3.4-43).

Расположение болтов крепления кожухов топливных форсунок 
Die Abb. 3.4-44. Die Anordnung der Bolzen der Befestigung der Mäntel der Brennstoffdüsen 



Werden die Bolzen der Befestigung der Mäntel der Düsen abschrauben, schlürfen Sie die Mäntel nach oben und drehen Sie sie auf 90 ° gegen den Uhrzeigersinn (um siehe die Abb. 3.4-44).

Расположение болтов крепления топливных форсунок
Die Abb. 3.4-45. Die Anordnung der Bolzen der Befestigung der Brennstoffdüsen



Werden die sich öffnenden Bolzen der Befestigung der Düsen (abschrauben siehe die Abb. 3.4-45).
Schlürfen Sie nach oben und nehmen Sie die Düsen der Zylinder 1 und 3 ab. Bei der Abnahme der Düsen kann man den Hebel ausnutzen.
Prowernite die Kurbelwelle im Uhrzeigersinn auf 180 ° nehmen Sie die Düsen der Zylinder 2 und 4 eben ab.

Расположение болтов крепления крышки головки блока цилиндров
Die Abb. 3.4-46. Die Anordnung der Bolzen der Befestigung des Deckels des Kopfes des Blocks der Zylinder



Werden die Bolzen abschrauben und nehmen Sie den rechten Deckel des Kopfes des Blocks der Zylinder (ab siehe die Abb. 3.4-46).

Die Anlage
Die Anlage wird in der Reihenfolge, rückgängig der Abnahme, unter Berücksichtigung des Folgenden durchgeführt.
Ersetzen Sie uplotnitelnyje die Ringe der Hörer der Rückgabe des Brennstoffes.
Falls notwendig ersetzen Sie die Verlegung des Deckels des Kopfes des Blocks der Zylinder.
Stellen Sie uplotnitelnoje den Halbring fest.
Obesschirte die Oberfläche unter die Anlage der Verlegung des Deckels des Kopfes des Blocks der Zylinder.

Места нанесения герметика перед установкой левой крышки головки блока цилиндров
Die Abb. 3.4-47. Die Stellen des Auftragens germetika vor der Anlage des linken Deckels des Kopfes des Blocks der Zylinder



Tragen Sie die feine ununterbrochene Schicht germetika auf die halbrunde Oberfläche (siehe die Abb. 3.4-47) in der Stirnseite des Kopfes des Blocks der Zylinder auf.
Tragen Sie von den Grundstücken von der Länge in der Projektion 5 mm die Schicht germetika vom Durchmesser 3 mm auf äusserlich des Deckels der Kurvenwelle (auf siehe die Abb. 3.4-47).
Die Muttern der Befestigung des Deckels des Kopfes des Blocks der Zylinder ziehen Sie allmählich kreuzweise fest.
Stellen Sie den Vorderquerbalken fest.
Überfluten Sie die kühlende Flüssigkeit ins System der Abkühlung.